Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




ヨブ記 38:8 - Japanese: 聖書 口語訳

8 海の水が流れいで、胎内からわき出たとき、 だれが戸をもって、これを閉じこめたか。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

8 海の水が流れいで、胎内からわき出たとき、だれが戸をもって、これを閉じこめたか。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

8-9 海が地の底から吹き出た時、 だれが、その境界線を決めたか。 だれが、雲と暗闇を海の着物とし、

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

8 海は二つの扉を押し開いてほとばしり 母の胎から溢れ出た。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

8 海の水が流れいで、胎内からわき出たとき、/だれが戸をもって、これを閉じこめたか。

この章を参照 コピー




ヨブ記 38:8
13 相互参照  

そのようになった。神はおおぞらを造って、おおぞらの下の水とおおぞらの上の水とを分けられた。


神はまた言われた、「天の下の水は一つ所に集まり、かわいた地が現れよ」。そのようになった。


彼が風に重さを与え、 水をますで量られたとき、


これがために境を定め、 関および戸を設けて、


あの時、わたしは雲をもって衣とし、 黒雲をもってむつきとし、


あなたはこれを衣でおおうように大水でおおわれた。 水はたたえて山々の上を越えた。


主のみわざを見、 また深い所でそのくすしきみわざを見た。


主は海の水を水がめの中に集めるように集め、 深い淵を倉におさめられた。


天にのぼったり、下ったりしたのはだれか、 風をこぶしの中に集めたのはだれか、 水を着物に包んだのはだれか、 地のすべての限界を定めた者はだれか、 その名は何か、その子の名は何か、 あなたは確かにそれを知っている。


海にその限界をたて、 水にその岸を越えないようにし、 また地の基を定められたとき、


だれが、たなごころをもって海をはかり、 指を伸ばして天をはかり、 地のちりを枡に盛り、 てんびんをもって、もろもろの山をはかり、 はかりをもって、もろもろの丘をはかったか。


主は言われる、あなたがたはわたしを恐れないのか、 わたしの前におののかないのか。 わたしは砂を置いて海の境とし、 これを永遠の限界として、 越えることができないようにした。 波はさかまいても、勝つことはできない、 鳴りわたっても、これを越えることはできない。


私たちに従ってください:

広告


広告